Logo
ISLAM AL-HAQ: QURAN & HADITH
(The True Islam)



Nabi mengampuni Hathib meskipun berkhianat membocorkan rencana Nabi kepada musyrikin karena menghargai peserta perang Badar
Imam Bukhari : 2851

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَوْشَبٍ الطَّائِفِيُّ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَخْبَرَنَا حُصَيْنٌ عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَكَانَ عُثْمَانِيًّا فَقَالَ لِابْنِ عَطِيَّةَ وَكَانَ عَلَوِيًّا إِنِّي لَأَعْلَمُ مَا الَّذِي جَرَّأَ صَاحِبَكَ عَلَى الدِّمَاءِ سَمِعْتُهُ يَقُولُبَعَثَنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالزُّبَيْرَ فَقَالَ ائْتُوا رَوْضَةَ كَذَا وَتَجِدُونَ بِهَا امْرَأَةً أَعْطَاهَا حَاطِبٌ كِتَابًا فَأَتَيْنَا الرَّوْضَةَ فَقُلْنَا الْكِتَابَ قَالَتْ لَمْ يُعْطِنِي فَقُلْنَا لَتُخْرِجِنَّ أَوْ لَأُجَرِّدَنَّكِ فَأَخْرَجَتْ مِنْ حُجْزَتِهَا فَأَرْسَلَ إِلَى حَاطِبٍ فَقَالَ لَا تَعْجَلْ وَاللَّهِ مَا كَفَرْتُ وَلَا ازْدَدْتُ لِلْإِسْلَامِ إِلَّا حُبًّا وَلَمْ يَكُنْ أَحَدٌ مِنْ أَصْحَابِكَ إِلَّا وَلَهُ بِمَكَّةَ مَنْ يَدْفَعُ اللَّهُ بِهِ عَنْ أَهْلِهِ وَمَالِهِ وَلَمْ يَكُنْ لِي أَحَدٌ فَأَحْبَبْتُ أَنْ أَتَّخِذَ عِنْدَهُمْ يَدًا فَصَدَّقَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ عُمَرُ دَعْنِي أَضْرِبْ عُنُقَهُ فَإِنَّهُ قَدْ نَافَقَ فَقَالَ مَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ اللَّهَ اطَّلَعَ عَلَى أَهْلِ بَدْرٍ فَقَالَ اعْمَلُوا مَا شِئْتُمْ فَهَذَا الَّذِي جَرَّأَهُ

Waka akyerɛ me [Muhammad bin ‘Abdullah bin Hawsyab ath-Tha’iy] aka akyerɛ yɛn sɛ [Husyaim] aka akyerɛ yɛn [Hushain] afi [Sa’ad bin ‘Ubaidah] a efi [Abu Abdur Rahman,] wɔn a wɔde ‘Uthman dii kan sen ‘Ali no mu biako- ɔka kyerɛɛ Ibn ‘Athiyah, wɔn a wɔpɛ ‘Ali sen no mu biako 'Uthman-, na ɔde ne nsa kyerɛɛ ne so; 'Nokware mene me na menim [w'adamfo] akokoduru ho yie - a ekyere se 'Ali- wo -mogya-hwie- asem mu, metee se ose; Anabi sallallaahu'alaihiwasallam somaa me ne Az Zubair afei ɔkaa sɛ; 'Bra Raudhah - wo editorial foforo mu Raudhah Khah - na hyia ɔbea bi a okura krataa bi a Hathib de maa no wo ho'. Enti yɛkɔɔ beae a Raudhah a yɛreka ho asɛm no wɔ na afei yɛkae sɛ; ‘Krataa no wɔ he?’. Ɔbaa no kaa sɛ: 'Menni krataa biara wɔ me nkyɛn'. Yɛkaa sɛ: 'Wo yi krataa no anaasɛ yɛbɛyi wo ntadeɛ afiri wo'. Awiei koraa no oyii krataa no fii ne belt mu - wo gyinabea foforo wo ne bun mu - afei ode krataa no baa Hathib anim. Hathib kaa sɛ: ‘Mpere wo ho sɛ wo ne me bɛbɔ. Nokwarem no, ɛnyɛ sɛ minni anisɔ nti na mereyɛ eyi. Nokwarem no, me suban wɔ Islam ho no nnyaa nkɔsoɔ gye ɔdɔ. Hu sɛ N’Awurade nnamfonom mu biara nni ɔbɔfo wɔ Makkah a ɔbɛbɔ n’abusua ne n’agyapade ho ban, bere a me nni ɔbɔfo biara. Ɛno nti na mepɛ sɛ megye obi fi wɔn nsam sɛ -me-ho banbɔfoɔ. Enti Anabi sallallaahu'alaihiwasallam sii so dua - gyee - nneema a ode mae no so dua. Afei 'Umar kaa sɛ: 'Ma me kwan ma mentwa saa ɔbarima yi kɔn mu ɛfiri sɛ wayɛ nifaq -munafiq-'. Enti 3kaa se: 'So monnim se ebia Allah hunuu akofoa a wowo Badr ko no mu, na 3kaa se: 'Monye sedee mope, ampa ara se mede akye mo'. -Abu 'Abdur Rahman- kaa sɛ: 'Ɛno na ɛma ɔyɛ akokoɔduro'.

Hadith Corroboration :

Imam Ahmad : 786, 5611, 7599, 14247
Imam Bukhari : 2785, 2851, 3684, 3939, 4511
Imam Muslim : 4550
Imam Abu Dawud : 4035
Imam Tirmidzi : 3227
Imam Darimi : 2643