Logo
ISLAM AL-HAQ: QURAN & HADITH
(The True Islam)



Nabi berkhutbah di Mina setelah Idul Adha, menasihati umat agar berpegang pada Al-Qur’an dan sunnah
Imam Tirmidzi : 3012

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلَّالُ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْجُعْفِيُّ عَنْ زَائِدَةَ عَنْ شَبِيبِ بْنِ غَرْقَدَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْأَحْوَصِ حَدَّثَنَا أَبِيأَنَّهُ شَهِدَ حَجَّةَ الْوَدَاعِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ وَذَكَّرَ وَوَعَظَ ثُمَّ قَالَ أَيُّ يَوْمٍ أَحْرَمُ أَيُّ يَوْمٍ أَحْرَمُ أَيُّ يَوْمٍ أَحْرَمُ قَالَ فَقَالَ النَّاسُ يَوْمُ الْحَجِّ الْأَكْبَرِ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ فَإِنَّ دِمَاءَكُمْ وَأَمْوَالَكُمْ وَأَعْرَاضَكُمْ عَلَيْكُمْ حَرَامٌ كَحُرْمَةِ يَوْمِكُمْ هَذَا فِي بَلَدِكُمْ هَذَا فِي شَهْرِكُمْ هَذَا أَلَا لَا يَجْنِي جَانٍ إِلَّا عَلَى نَفْسِهِ وَلَا يَجْنِي وَالِدٌ عَلَى وَلَدِهِ وَلَا وَلَدٌ عَلَى وَالِدِهِ أَلَا إِنَّ الْمُسْلِمَ أَخُو الْمُسْلِمِ فَلَيْسَ يَحِلُّ لِمُسْلِمٍ مِنْ أَخِيهِ شَيْءٌ إِلَّا مَا أَحَلَّ مِنْ نَفْسِهِ أَلَا وَإِنَّ كُلَّ رِبًا فِي الْجَاهِلِيَّةِ مَوْضُوعٌ لَكُمْ رُءُوسُ أَمْوَالِكُمْ لَا تَظْلِمُونَ وَلَا تُظْلَمُونَ غَيْرَ رِبَا الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَإِنَّهُ مَوْضُوعٌ كُلُّهُ أَلَا وَإِنَّ كُلَّ دَمٍ كَانَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ مَوْضُوعٌ وَأَوَّلُ دَمٍ وُضِعَ مِنْ دِمَاءِ الْجَاهِلِيَّةِ دَمُ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ كَانَ مُسْتَرْضَعًا فِي بَنِي لَيْثٍ فَقَتَلَتْهُ هُذَيْلٌ أَلَا وَاسْتَوْصُوا بِالنِّسَاءِ خَيْرًا فَإِنَّمَا هُنَّ عَوَانٍ عِنْدَكُمْ لَيْسَ تَمْلِكُونَ مِنْهُنَّ شَيْئًا غَيْرَ ذَلِكَ إِلَّا أَنْ يَأْتِينَ بِفَاحِشَةٍ مُبَيِّنَةٍ فَإِنْ فَعَلْنَ فَاهْجُرُوهُنَّ فِي الْمَضَاجِعِ وَاضْرِبُوهُنَّ ضَرْبًا غَيْرَ مُبَرِّحٍ فَإِنْ أَطَعْنَكُمْ فَلَا تَبْغُوا عَلَيْهِنَّ سَبِيلًا أَلَا إِنَّ لَكُمْ عَلَى نِسَائِكُمْ حَقًّا وَلِنِسَائِكُمْ عَلَيْكُمْ حَقًّا فَأَمَّا حَقُّكُمْ عَلَى نِسَائِكُمْ فَلَا يُوطِئْنَ فُرُشَكُمْ مَنْ تَكْرَهُونَ وَلَا يَأْذَنَّ فِي بُيُوتِكُمْ لِمَنْ تَكْرَهُونَ أَلَا وَإِنَّ حَقَّهُنَّ عَلَيْكُمْ أَنْ تُحْسِنُوا إِلَيْهِنَّ فِي كِسْوَتِهِنَّ وَطَعَامِهِنَّقَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَقَدْ رَوَاهُ أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ شَبِيبِ بْنِ غَرْقَدَةَ

El ne ga dito [Al Hasan bin Ali Al Khallal] el ne ga dito [Husain bin Ali Al Ju’fi] da [Za`idah] da [Syabib bin Gharqadah] da [Sulaiman bin Amru bin Al Ahwash] el ne ga dito [me pare] che el ga partesipà al Wada Hajj co Rasulullah Sallallahu 'Salahu, e el ga leto el Walalam, Allah el ga dato el Wada Hajj aviso e consiglio, poi disse 'Hari qual è il più haram, qual è il più haram giorno, qual è il più haram giorno?' el popolo el ga risposto: El dì del gran Hajj, o Messagio de Allah. El ga dito: “Anzi, el vostro sangue, ła vostra richesa e el vostro onor i xe haram - el so onor el ga da esar proteto – su de voi come che el xe haram nel vostro dì, nel vostro paexe e in sto mese. Sapiate che alcun non comete male ma ello sarà sopportato da loro, né li genitori fano male e li soi peccati li sono portati li soi fioli, o li figli fanno el male e li soi genitori portano li soi peccati. Sa che i musulmani i xe fradei co chealtri musulmani, no xe halal pa un musulman queło che so fradèo el ga, se no queło che xe halal pa lu. Sapi che tute łe forme de usura durante l’era deła jahiliyyah łe ga da esar abandonàe e pa ti questa xe ła richesa prinsipałe che te ghè, no te si torto o torto, gnanca l’usura de Abbas bin Abdul Mutthalib, tuto el ga da esar abandonà. Sa che ogni sangue durante el periodo deła Jahiliyyah el ga da esar abandonà e ła prima domanda de sangue che ła ga da esar abandonà ła xe el sangue de Al Harith bin Abdul Muthallib, che na volta el ga dato el seno - na dona - dai Bani Laits e dopo Hudail lo ga copà. Sapi che te gavarìa da relasionarte co łore - łe toe mujere - co bontà, parché łe xe ordinàe de sotometarse a ti, no te ghè autorità sora de łori altro che par via deła sotomision che ghe vien domandà, a manco che no i fa calcossa de abominabiłe - un pecà - se i lo fa alora separarli dai so łeti, e picarli co colpi che no i łasa trasa. Se i ve obedisse, alora no serchè modi de darghe fastidio, infati gavì diriti su le vostre mujere, e anca le vostre mujere le ga diriti su de voialtri. Par quanto riguarda i vostri diriti sułe vostre mojere, ghe xe vietà de slargar i materassi - łassarli entrar in casa - pa ła xente che odiè, e gnanca permetarghe a chi che odiè de entrar in casa vostra, mentre el so dirito su de voialtri xe de darve boni vestiti e magnar. Abu Isa el ga dito che sto hadith el xe autentico. [Abu Al Ahwash] el lo ga contà da [Syabib bin Gharqadah].

Hadith Corroboration :

Imam Ahmad : 1932, 13846, 14461, 16101, 17973, 18198, 19492, 19493, 19512, 19523, 19745, 19774
Imam Bukhari : 65, 102, 1623, 1625, 1626, 4054, 5124, 5583, 6551, 6893
Imam Muslim : 3180
Imam Abu Dawud : 1628
Imam Tirmidzi : 3012
Imam Ibnu Majah : 3046
Imam Darimi : 1836