Logo
ISLAM AL-HAQ: QURAN & HADITH
(The True Islam)



Allah menerima shadaqah dengan tangan kanan-nya dan jiwa kami berada di tangan Allah, jika dia menghendaki niscaya akan membangunkan kami
Imam Abu Dawud : 372

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَعِيلَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ الْأَنْصَارِيِّ حَدَّثَنَا أَبُو قَتَادَةَأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ فِي سَفَرٍ لَهُ فَمَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمِلْتُ مَعَهُ فَقَالَ انْظُرْ فَقُلْتُ هَذَا رَاكِبٌ هَذَانِ رَاكِبَانِ هَؤُلَاءِ ثَلَاثَةٌ حَتَّى صِرْنَا سَبْعَةً فَقَالَ احْفَظُوا عَلَيْنَا صَلَاتَنَا يَعْنِي صَلَاةَ الْفَجْرِ فَضُرِبَ عَلَى آذَانِهِمْ فَمَا أَيْقَظَهُمْ إِلَّا حَرُّ الشَّمْسِ فَقَامُوا فَسَارُوا هُنَيَّةً ثُمَّ نَزَلُوا فَتَوَضَّئُوا وَأَذَّنَ بِلَالٌ فَصَلَّوْا رَكْعَتَيْ الْفَجْرِ ثُمَّ صَلَّوْا الْفَجْرَ وَرَكِبُوا فَقَالَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ قَدْ فَرَّطْنَا فِي صَلَاتِنَا فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّهُ لَا تَفْرِيطَ فِي النَّوْمِ إِنَّمَا التَّفْرِيطُ فِي الْيَقَظَةِ فَإِذَا سَهَا أَحَدُكُمْ عَنْ صَلَاةٍ فَلْيُصَلِّهَا حِينَ يَذْكُرُهَا وَمِنْ الْغَدِ لِلْوَقْتِحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ حَدَّثَنَا الْأَسْوَدُ بْنُ شَيْبَانَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ سُمَيْرٍ قَالَ قَدِمَ عَلَيْنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَبَاحٍ الْأَنْصَارِيُّ مِنْ الْمَدِينَةِ وَكَانَتْ الْأَنْصَارُ تُفَقِّهُهُ فَحَدَّثَنَا قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو قَتَادَةَ الْأَنْصَارِيُّ فَارِسُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَيْشَ الْأُمَرَاءِ بِهَذِهِ الْقِصَّةِ قَالَ فَلَمْ تُوقِظْنَا إِلَّا الشَّمْسُ طَالِعَةً فَقُمْنَا وَهِلِينَ لِصَلَاتِنَا فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رُوَيْدًا رُوَيْدًا حَتَّى إِذَا تَعَالَتْ الشَّمْسُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ كَانَ مِنْكُمْ يَرْكَعُ رَكْعَتَيْ الْفَجْرِ فَلْيَرْكَعْهُمَا فَقَامَ مَنْ كَانَ يَرْكَعُهُمَا وَمَنْ لَمْ يَكُنْ يَرْكَعُهُمَا فَرَكَعَهُمَا ثُمَّ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُنَادَى بِالصَّلَاةِ فَنُودِيَ بِهَا فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى بِنَا فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ أَلَا إِنَّا نَحْمَدُ اللَّهَ أَنَّا لَمْ نَكُنْ فِي شَيْءٍ مِنْ أُمُورِ الدُّنْيَا يَشْغَلُنَا عَنْ صَلَاتِنَا وَلَكِنَّ أَرْوَاحَنَا كَانَتْ بِيَدِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ فَأَرْسَلَهَا أَنَّى شَاءَ فَمَنْ أَدْرَكَ مِنْكُمْ صَلَاةَ الْغَدَاةِ مِنْ غَدٍ صَالِحًا فَلْيَقْضِ مَعَهَا مِثْلَهَا حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ أَخْبَرَنَا خَالِدٌ عَنْ حُصَيْنٍ عَنْ ابْنِ أَبِي قَتَادَةَ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ فِي هَذَا الْخَبَرِ قَالَ فَقَالَ إِنَّ اللَّهَ قَبَضَ أَرْوَاحَكُمْ حَيْثُ شَاءَ وَرَدَّهَا حَيْثُ شَاءَ قُمْ فَأَذِّنْ بِالصَّلَاةِ فَقَامُوا فَتَطَهَّرُوا حَتَّى إِذَا ارْتَفَعَتْ الشَّمْسُ قَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى بِالنَّاسِ حَدَّثَنَا هَنَّادٌ حَدَّثَنَا عَبْثَرٌ عَنْ حُصَيْنٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَعْنَاهُ قَالَ فَتَوَضَّأَ حِينَ ارْتَفَعَتْ الشَّمْسُ فَصَلَّى بِهِمْ

Kua korero mai ki a matou [Musa bin Isma'il] kua korero mai ki a matou [Hammad] mai i [Thabit Al Bunani] mai i [Abdullah bin Rabah Al Ansari] kua korero mai ki a matou [Abu Qatadah] i haere te Peropheta sallallaahu alaihi wasallam i tetahi haerenga, ohorere ana ka peka ke atu ia i te huarahi ka whai ahau ia ia. Ka mea ia: 'Titiro - kei te kite koe i tetahi -?' Ka mea ahau; He kaieke hoiho, tokorua, tokotoru. Tae noa ki te tokowhitu o matou. Ka mea ia: 'Kia mau tonu ta matou inoi, ara ko te inoi Fajr. Katahi ka kapohia o ratou taringa - karekau i rongo na te mea i tino moe ratou - na te mea ko te wera o te ra anake te oho. Ka hikoi mo tetahi wa, katahi ka tu ki tetahi waahi ka horoi. I hoatu e Bilal te karanga ki te inoi, katahi ka karakia ratou i te karakia sunnah e rua nga raraka i mua i te ata, katahi ka inoi i te ata ka haere ki muri. Ka mea etahi o ratou ki etahi; Kua mangere matou ki a matou inoi. Na ka mea te Peropheta sallallaahu alaihi wasallam: 'Kahore he mangere i roto i te moe, i roto i te meka noho mangere anake ka ara. Ki te wareware tetahi o koutou ki te inoi, me inoi kia mahara ia i taua wa ano i te ra e whai ake nei. Kua korero mai ki a matou [Ali bin Nadlr] kua korero mai ki a matou [Wahb bin Jarir] kua korero mai ki a matou [Al Aswad bin Syaiban] kua korero mai ki a matou [Khalid bin Sumair] ka mea ia; I haere mai a [Abdullah bin Rabah Al Ansari] ki a matou i Medina, i whakaarohia e te Ansar he tangata karakia. Katahi ia ka korero ki a matou, ka mea; I korero mai ki ahau [Abu Qatadah Al Ansari], te kaieke hoiho o Rasulullah Sallallahu alaihi wasallam, ka mea ia; I tukuna e Rasulullah Sallallahu alaihi wasallam he ope rangatira -Jaisy Al Umara`- me tenei korero. Ka mea ia; Kare he mea i whakaara ake i a matou ko te ra kua whiti ki runga. Na ka oho matou i runga i te tino ohorere me te mataku no te mea kare matou i inoi. Ka mea te Peropheta sallallaahu alaihi wasallam: 'Whakaturi iho'. Tae noa ki te whitinga o te ra, ka mea a Rasulullah sallallaahu alaihi wasallam: 'Ko wai o koutou e hiahia ana ki te inoi i te karakia sunnah o te rua raka'a i te atatu, tena koa. katahi ka whakahaua e Rasulullah sallallaahu alaihi wasallam te karanga inoi ki te inoi, katahi ka inoi ia ki te arahi ia matou. I muri i te inoi ka mea ia: 'Kia mohio kei te tino mihi matou ki a Allah no te mea kaore matou i roto i nga mahi o te ao e noho puku ana i te inoi, engari ko o matou wairua kei roto i nga ringaringa o Allah Azza wa Jalla, ka tukuna e ia i nga wa katoa e hiahia ana ia. Ko te tangata o koutou e whiwhi ana i te karakia ata mo te ra apopo, kia qadla`lah ia ki a ia. Kua korero mai ki a matou [Amr bin Aun] kua korero mai ki a matou [Khalid] mai ia [Hushain] mai ia [Ibn Abu Qatadah] mai ia [Abu Qatadah] i roto i tenei hadith. I korero ia; Ua parau te Peropheta sallallaahu alaihi wasallam: 'Ae ra, ka mau a Allah i o koutou wairua kia rite ki tana i pai ai, ka tukuna e ia kia rite ki tana i pai ai. Whakatika ki te karanga i te inoi. Na ka whakatika ratou, ka pure i a ratou ano, tae noa ki te whitinga o te ra, ka tu te Poropiti sallallaahu alaihi wasallam ka inoi ki te arahi i nga hoa. Kua korero mai ki a matou [Hannad] kua korero mai ki a matou ['Abtsar] mai ia [Hushain] mai ia [Abdullah bin Abu Qatadah] mai i [tona papa] mai i te Poropiti sallallaahu alaihi wasallam me te tikanga ano. I korero ia; Katahi ka horoi ia i te whitinga o te ra, katahi ka inoi ki te arahi ia ratou.

Hadith Corroboration :

Imam Ahmad : 539, 667, 858, 4040, 6204, 7793, 8031, 9055, 9064, 9198, 10096, 10523, 10556, 13200, 14782, 15325, 16597, 22411
Imam Bukhari : 1059, 1321, 4316, 6801, 6862, 6869, 6911
Imam Muslim : 1294, 1659, 1684, 1685, 3406
Imam Abu Dawud : 372, 1406
Imam Tirmidzi : 597, 598, 2092, 2093, 2262, 2971
Imam Nasa'i : 1593, 1594, 2478, 3954, 5284
Imam Ibnu Majah : 193, 1832, 4090
Imam Malik : 1581
Imam Darimi : 1613