Keutamaan berwudhu: mereka bersinar wajahnya dan bercahaya karena bekas wudhu
Imam Ahmad : 10360حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ عَنْ نُعَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ رَقِيَ إِلَى أَبِي هُرَيْرَةَ عَلَى ظَهْرِ الْمَسْجِدِ فَوَجَدَهُ يَتَوَضَّأُ فَرَفَعَ فِي عَضُدَيْهِ ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَيَّ فَقَالَ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ أُمَّتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ هِيَ الْغُرُّ الْمُحَجَّلُونَ مِنْ أَثَرِ الْوُضُوءِ مَنْ اسْتَطَاعَ أَنْ يُطِيلَ غُرَّتَهُ فَلْيَفْعَلْ لَا أَدْرِي مِنْ قَوْلِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ مِنْ قَوْلِ أَبِي هُرَيْرَةَ
Ua parau mai oia ia tatou [o Abdul Malik bin 'Amru]; Ua parau mai [Fulaih] ia [Nu'aim bin Abdullah] e, i te hoê taime, ua farerei oia ia [Abu Hurairah] i mua i te mosque e rave ra i te ohipa horoiraa, i muri iho ua faateitei o Abu Hurairah i to'na na rima e ua fariu atura i to'na tino ia'u, e i muri iho ua parau mai oia; Ua faaroo vau i te ve'a a Allah (te hau e te mau haamaitairaa a Allaah i ni'a ia'na) i te parauraa e: 'Oia mau, i te mahana haavaraa, e uouo to'u Ummah no te pape i faaohipahia no te horo'araa, e no reira, e ti'a i te mau taata atoa e nehenehe e faarahi i to'na maramarama ia rave i te reira'. Aita vau i ite e, no roto mai anei te reira i te mau parau a Rasulullah e aore râ, a Abu Hurairah.