Kenabian tidak ada lagi selain berita gembira, yaitu mimpi yang baik
Imam Ibnu Majah : 3888حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْمُبَارَكِ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ قَالَسَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ سُبْحَانَهُ{ لَهُمْ الْبُشْرَى فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الْآخِرَةِ }قَالَ هِيَ الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ يَرَاهَا الْمُسْلِمُ أَوْ تُرَى لَهُ
Kua korero mai ki a matou [Ali bin Muhammad] kua korero mai ki a matou [Waki'] mai ia [Ali bin Mubarak] mai ia [Yahya bin Abu Kathir] mai ia [Abu Salamah] mai ia ['Ubadah bin Shamit] ka mea ia; I ui ahau ki a Rasulullah sallallaahu 'alaihi wasallam mo nga kupu a Allah Subhanah; 'Mo ratou te rongo pai i tenei ao me nga ra kei te ao'. QS Yunus; 64. Ka whakahoki ia: 'He moemoea pai e moemoea ana te Mahometa, e whakaatu ana ranei ki a ia ano'.