Larangan membaca Al-Qur'an saat ruku' dan sujud, serta anjuran memperbanyak doa dalam sujud
Imam Abu Dawud : 742حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ سُحَيْمٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَشَفَ السِّتَارَةَ وَالنَّاسُ صُفُوفٌ خَلْفَ أَبِي بَكْرٍ فَقَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّهُ لَمْ يَبْقَ مِنْ مُبَشِّرَاتِ النُّبُوَّةِ إِلَّا الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ يَرَاهَا الْمُسْلِمُ أَوْ تُرَى لَهُ وَإِنِّي نُهِيتُ أَنْ أَقْرَأَ رَاكِعًا أَوْ سَاجِدًا فَأَمَّا الرُّكُوعُ فَعَظِّمُوا الرَّبَّ فِيهِ وَأَمَّا السُّجُودُ فَاجْتَهِدُوا فِي الدُّعَاءِ فَقَمِنٌ أَنْ يُسْتَجَابَ لَكُمْ
Kua korero mai ki a matou [Musaddad] kua korero mai ki a matou [Sufyan] mai ia [Sulaiman bin Suhaim] mai ia [Ibrahim bin Abdullah bin Ma'bad] mai i [toana papa] mai ia [Ibn Abbas] i whakatuwheratia e te Poropiti sallallaahu 'alaihi wasallam te arai - tona ruma - i te wa e whakararangi ana nga tangata i muri ia Abu Bakr, katahi ka mea ia: 'E te iwi, ko te korero pai mo te poropiti kua ngaro. -He pono- he aha nga moemoea a te Mahometa, he aha ranei e whakaatuhia ana ki a ia, kia mohio koe kua araia ahau ki te korero i te Kuran i te wa e tuohu ana me te piko, no reira, ka tuohu koe, me whakakororia koe i a Rabb -Allah-, i te wa e piko ana, me tino whakaaro koe ki te inoi, no te mea he nui te tupono ka utua e Allah to inoi'.