Rasulullah bersabda: siapa yang berwudhu seperti wudhuku, lalu shalat dua rakaat tanpa berbicara, dosanya yang lalu diampuni
Imam Ibnu Majah : 386حَدَّثَنَا كُرْدُوسُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْوَاسِطِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ رَوْحٍ حَدَّثَنَا أَبِي رَوْحُ بْنُ عَنْبَسَةَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَيَّاشٍ مَوْلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْبَسَةَ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ جَدَّتِهِ أُمِّ أَبِيهِ أُمِّ عَيَّاشٍ وَكَانَتْ أَمَةً لِرُقَيَّةَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْكُنْتُ أُوَضِّئُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا قَائِمَةٌ وَهُوَ قَاعِدٌ
El ne ga dito [Kurdus bin Abu Abdullah Al Wasithi], el ne ga dito [Abdul Karim bin Rauh], el ne ga dito [Rauh bin 'Anbasah bin Sa'id bin Abu 'Ayyasy] ex s-ciavo de Uthman bin 'Affan, da so pare ['Anbasah bin Sa'id] da so nona, cioè so nona [Uthman 'Ayyasy] - e ła jera ła serva de Ruqayyah, fiòła de Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam- el ga dito; 'Go dato al Profeta l'aqua de ablusion stando in piè fin che lu el jera sentà'.