Hendaklah kalian jujur, sebab jujur menggiring kepada kebaikan, dan kebaikan akan menggiring kepada surga
Imam Abu Dawud : 4337حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ أَخْبَرَنَا الْأَعْمَشُ ح و حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِيَّاكُمْ وَالْكَذِبَ فَإِنَّ الْكَذِبَ يَهْدِي إِلَى الْفُجُورِ وَإِنَّ الْفُجُورَ يَهْدِي إِلَى النَّارِ وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيَكْذِبُ وَيَتَحَرَّى الْكَذِبَ حَتَّى يُكْتَبَ عِنْدَ اللَّهِ كَذَّابًا وَعَلَيْكُمْ بِالصِّدْقِ فَإِنَّ الصِّدْقَ يَهْدِي إِلَى الْبِرِّ وَإِنَّ الْبِرَّ يَهْدِي إِلَى الْجَنَّةِ وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيَصْدُقُ وَيَتَحَرَّى الصِّدْقَ حَتَّى يُكْتَبَ عِنْدَ اللَّهِ صِدِّيقًا
El ne ga dito [Abu Bakr bin Abu Syaibah], el ne ga dito [Waki’], el ne ga dito [Al A’masy]. -in altro modo el vien mensionà- El ne ga dito [Musaddad], el ne ga dito [Abdullah bin Dawud] el ne ga dito, el ne ga dito [Al A’masy] da [Abu Wail] da [Abdullah] el ga dito, ‘Rasulullah shallallahu ’alaihi wasallam el ga dito: ‘Evita łe busie, parché łe buxie, e el małe portarà a l’inferno. E infati, se qualchedun el mentise e el xe abituà a mentire, alora davanti a Allah el sarà scrito come un busiàro. E sia onesto, parché l’onestà ła porta a ła bontà, e ła bontà ła portarà al paradiso. E infati, se qualchedun xe onesto e abituà a l’onestà, davanti a Allah el sarà scrito come na persona onesta.