Doa masuk dan keluar masjid
Imam Muslim : 1165حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ أَوْ عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمْ الْمَسْجِدَ فَلْيَقُلْ اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ وَإِذَا خَرَجَ فَلْيَقُلْ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ قَالَ مُسْلِم سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ يَحْيَى يَقُولُ كَتَبْتُ هَذَا الْحَدِيثَ مِنْ كِتَابِ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلَالٍ قَالَ بَلَغَنِي أَنَّ يَحْيَى الْحِمَّانِيَّ يَقُولُا وَأَبِي أُسَيْدٍ و حَدَّثَنَا حَامِدُ بْنُ عُمَرَ الْبَكْرَاوِيُّ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ غَزِيَّةَ عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ سُوَيْدٍ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ أَوْ عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ
Al à dit [Yahya bin Yahya] al à dit [Sulaiman bin Bilal] di [Rabi’a bin Abdurrahman] di [Abdul Malik bin Said] di [Abu Humaid] o di [Abu Usaid] al à dit; Il Rasulullah al à dit: ‘se un di voi al jentre inte moschee, al recite la preiere “O Allah, vierzi lis puartis de Vostre misericordie”. E cuant che al ven fûr, al à di recitâ la preiere -O Allah, o domandi la To gracie-'. I musulmans a disin; O ai sintût [Yahya bin Yahya] dî; ‘O ai scrit chest hadith dal libri di Sulaiman bin Bilal, al disè; mi è rivât une notizie che [Yahya Al Himmani] al à dit; e [Abu Usaid], al à dit [Hamid bin Umar Al Bakrawi] al à dit [Bisyr bin Al Mufadlal] al à contât [‘Umarah bin Ghaziyyah] di [Rabi’ah bin Abdurrahman] di [Abdul Malik bin Said bin Suwaid Al Ansarid] o di [Abu Hullah bin Suwaid Al Ansarid] aleai Wasallam come chest hadith.