Doa menjelang tidur: ALLAHUMMA ASLAMTU ALLAHUMMA ASALAMTU NAFSII ILAIKA ...
Imam Ahmad : 17909حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ وَابْنُ جَعْفَرٍ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَن أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ يَقُولُ أَوْصَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ أَنْ يَقُولَ اللَّهُمَّ أَسْلَمْتُ نَفْسِي إِلَيْكَ وَوَجَّهْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ وَفَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَيْكَ وَأَلْجَأْتُ ظَهْرِي إِلَيْكَ رَغْبَةً وَرَهْبَةً إِلَيْكَ لَا مَلْجَأَ وَلَا مَنْجَا مِنْكَ إِلَّا إِلَيْكَ آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ وَبِنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ فَإِنْ مَاتَ مَاتَ عَلَى الْفِطْرَةِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ وَابْنُ جَعْفَرٍ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ عَنِ الْبَرَاءِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ ذَلِكَ قَالَ ابْنُ جَعْفَرٍ قَالَ شُعْبَةُ وَأَخْبَرَنِي عَنِ الْحَسَنِ عَن الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ بِمِثْلِ ذَلِكَ
O tzaj tq´ama´n qeye [Abdurrahman] ex [Ibn Ja'far] kykab´il tzaj kyq´ama´n, O tzaj tq´ama´n qeye [Syu'bah] te [Abu Ishaq] tzaj tq´ama´n, o tz´ok nb´i´ne [Al Baraa` bin 'Azib] tq´ama; A t-sanjelal Dios sallallaahu 'alaihi wasallam jun maj xi tq´o´n jun t-xim te jun xjal, aj t-xi t-ximen tu´n t-xi´ t-xnaq´tza´n: 'ALLAHUMMA ASLAMTU NAFSI ILAIKA WA WAJJAHTU WAJHII ILAIKA FAWWADLTU AMRII ILAIKA WA ALJA`HRII ZHAIHIRAGHRABAH RABAH ILAIKA WA LAA MALJA`A WA LAA MANJA MINKA ILLAA ILAIKA `AAMANTU BIKITAABIKA ALLADZII ANZALTA WA NABIYYIKAL LADZI ARSALTA -O Allah, n-xi nq´o´ne n-xew teya, n-xi nq´o´ne nwitze teya, n-xi nq´o´ne n-xew teya, n-xi nq´o´ne n-wi´ye teya, tu´n n-xi n-k´amo´ne - Aju’ q’aq’b’il tk’u’ja- ex xob’ajil -Tkastiwa, qa ma chin el txalpaj-. Myia jun kolb´il ex kolb´il kyi´j t-xob´ila, noq o´kx aya. N-chin okslane ti´j u´j tzaj t-sama´na, extzen -axix tok- a t-sanjela tzaj t-sama´na-'. Qa ma kyim, extzun ma kyim akux n-okx t-xo´n fitrah -religión islámica-. O tzaj q´ma´n qe [Abdurrahman] ex [Ibn Ja'far] kykab´il tzaj kyq´ama´n, O tzaj q´ma´n qe [Syu'bah] te [Amru bin Murrah] te [Sa'd bin Ubaid] te [Al Baraa`] te t-sanjel Dios sallallaahu 'alaihi wasallam ik tza´n jlu. [Ibn Ja'far] tq´ama, [Shu'bah] tq´ama, extzen tzaj tqona weye [Al Hasan] te [Al Baraa` bin 'Azib] ikyxjo tze´nku.