Tidaklah tersembunyi dariku khusyu' dan rukuk kalian kecuali aku pasti melihat kalian dari balik punggungku
Imam Ahmad : 8522حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ هَلْ تَرَوْنَ قِبْلَتِي هَاهُنَا فَوَاللَّهِ مَا يَخْفَى عَلَيَّ خُشُوعُكُمْ وَلَا رُكُوعُكُمْ إِنِّي لَأَرَاكُمْ مِنْ وَرَاءِ ظَهْرِي
Yandi me zabisa beto [Ishaq bin Isa] me tubila beto [Malik] katuka na [Abu Az Zinad] katuka na [Al A’raj] katuka na [Abu Hurairah] tubaka nde; Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam tubaka nde: ‘Keti nge me zaba nde Qibla na mono kele awa, na zina ya Allah ata kima mosi ve ke tina mono na lukumu na nge ti na kufukama na nge, kieleka mono lenda mona yo na nima ya mukongo na mono’.