Setiap amal anak adam dilipat gandakan kecuali puasa
Imam Muslim : 1944و حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ عَنْ أَبِي صَالِحٍ الزَّيَّاتِ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ كُلُّ عَمَلِ ابْنِ آدَمَ لَهُ إِلَّا الصِّيَامَ فَإِنَّهُ لِي وَأَنَا أَجْزِي بِهِ وَالصِّيَامُ جُنَّةٌ فَإِذَا كَانَ يَوْمُ صَوْمِ أَحَدِكُمْ فَلَا يَرْفُثْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَسْخَبْ فَإِنْ سَابَّهُ أَحَدٌ أَوْ قَاتَلَهُ فَلْيَقُلْ إِنِّي امْرُؤٌ صَائِمٌ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَخُلُوفُ فَمِ الصَّائِمِ أَطْيَبُ عِنْدَ اللَّهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ وَلِلصَّائِمِ فَرْحَتَانِ يَفْرَحُهُمَا إِذَا أَفْطَرَ فَرِحَ بِفِطْرِهِ وَإِذَا لَقِيَ رَبَّهُ فَرِحَ بِصَوْمِهِ
Ni ekɛɛ mi [Muhammad bin Rafi’] ekɛɛ wɔ [Abdurrazaq] ekɛɛ wɔ [Ibn Juraij] ekɛɛ mi [Atha`] kɛjɛ [Abu Salih Az Zayyat] akɛ enu [Abu Hurairah] radiallahu 'anhu kɛɛ; Rasulullah kɛɛ akɛ: ‘Nyɔŋmɔ azza wajalla ekɛɛ; ‘Adam bi lɛ nifeemɔ fɛɛ nifeemɔ ji lɛ nɔ, ja hɔmɔyeli pɛ. Hiɛdɔɔ ji Mi nɔ, ni mi ji mɔ ni baawo lɛ nyɔmɔ’. Ni hɔmɔyeli ji tsɛŋ. Kɛ́ nyɛmiiye hɔmɔ lɛ, nyɛkɛ rafats akakpaa nyɛhiɛmɔɔ lɛ, ni nyɛkagbeɔ mɛi ahe guɔ. Kɛji mɔ ko ŋmɔ bo loo etutua bo lɛ, no lɛ kɛɛmɔ akɛ, ‘Anɔkwale, miiye hɔmɔ’. Kɛtsɔ Allah, ni Muhammad susuma yɔɔ edɛŋ lɛ nɔ. Anɔkwale, mɔ ni hiɛɔ hɔmɔ lɛ daaŋ ŋmɔlɔ lɛ ŋɔɔ waa yɛ Allah hiɛ yɛ Kojomɔ Gbi lɛ nɔ fe ŋmɔlɔ ni yɔɔ musk mli lɛ. Ni mɛi ni yeɔ hɔmɔ lɛ, miishɛɛ enyɔ yɔɔ. E nuɔ he kaa e ngɛ bua jɔmi ke e kpa hwɔmi ɔ ngɛ e hwɔmi ɔ he je, nɛ e náa bua jɔmi ke e kɛ e Rabb kpe ngɛ hwɔmi ɔ he hulɔ.’