Rasulullah mandi dengan satu sha’ air (empat mud), dan bersuci (wudhu) dengan satu mud
Imam Ibnu Majah : 266حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ بْنِ الصَّبَّاحِ وَعَبَّادُ بْنُ الْوَلِيدِ قَالَا حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زَبَّانَ حَدَّثَنَا حِبَّانُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُجْزِئُ مِنْ الْوُضُوءِ مُدٌّ وَمِنْ الْغُسْلِ صَاعٌ فَقَالَ رَجُلٌ لَا يُجْزِئُنَا فَقَالَ قَدْ كَانَ يُجْزِئُ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنْكَ وَأَكْثَرُ شَعَرًا يَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Kua korero mai ki a matou [Muhammad bin Muammal bin Ash Shabbah] me [Abbad bin Al Walid] i kii raua, kua korero mai ki a matou [Bakr bin Yahya bin Zabban] i kii, kua korero mai ki a matou [Hibban bin Ali] mai ia [Yazid bin Abu Ziyad] mai ia [Abdullah bin Muhammad bin 'Aqil bin Abu Talib] mai i [tana papa] mai i [tana tupuna]; Ka mea a Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam: 'Kotahi paru wai e ranea mo te horoi, me te kotahi sha' o te wai ka nui mo te kaukau'. Ka kii tetahi tangata: 'Kaore e ranea ma matou! ' ka whakahoki ia: 'Kati tena mo te tangata e pai ake ana i a koe, he maha nga makawe. Ara ko te Poropiti sallallaahu 'alaihi wasallam.
Hadith Corroboration :
Imam Ahmad : 2663, 7111, 13599, 13673, 13740, 13908, 14225, 14447, 14448, 14490, 14522, 16149, 16177, 16183, 23293, 23507, 23559, 23697, 23956, 24210, 24239, 24376, 24802, 24944, 25016, 25571, 25611, 25612, 25625
Imam Bukhari : 240, 241, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 254, 257, 258, 264, 265, 267, 272
Imam Muslim : 474, 475, 476, 477, 478, 493, 494, 495, 496
Imam Abu Dawud : 207, 208, 209, 210, 211, 213, 214
Imam Tirmidzi : 96, 97
Imam Nasa'i : 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 253, 254, 415, 416, 417, 418, 419, 420, 421, 422, 423, 425
Imam Ibnu Majah : 263, 264, 265, 266, 566, 567, 568, 569, 570, 571, 572
Imam Malik : 89, 91
Imam Darimi : 706, 740, 741, 744, 1128