Mabit di Mina
Imam Bukhari : 1543حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ قَالَ سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قُلْتُأَخْبِرْنِي بِشَيْءٍ عَقَلْتَهُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيْنَ صَلَّى الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ يَوْمَ التَّرْوِيَةِ قَالَ بِمِنًى قُلْتُ فَأَيْنَ صَلَّى الْعَصْرَ يَوْمَ النَّفْرِ قَالَ بِالْأَبْطَحِ ثُمَّ قَالَ افْعَلْ كَمَا يَفْعَلُ أُمَرَاؤُكَ
El me ga dito ['Abdullah bin Muhammad] el ne ga dito [Ishaq Al Azraq] el ne ga dito [Sufyan] da ['Abdul 'Aziz bin Rufai'] el ga dito; Go domandà a [Anas bin Malik, che Allah el sia contento de lu], go dito: “Dime calcossa che te te ricordi dal Profeta, ndove che el ga fato łe preghiere Zhuhr e Asr el dì de Tarwiyah?”. El ga dito: “A Mina”. Go domandà da novo: “Ndove el prega l’Asr el dì de Nafar?”. El ga risposto: 'In Al Abthoh -Al Bathha'- '. Po’ el ga dito: “Fè el -manasik- come i capi, ło gavì fato”.