Shalat sunnah sebelum dhuhur empat rakaat, akan dibangunkan rumah di surga
Imam Muslim : 1198حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ يَعْنِي سُلَيْمَانَ بْنَ حَيَّانَ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ عَنْ النُّعْمَانِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ قَالَ حَدَّثَنِي عَنْبَسَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ فِي مَرَضِهِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ بِحَدِيثٍ يَتَسَارُّ إِلَيْهِ قَالَ سَمِعْتُ أُمَّ حَبِيبَةَ تَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَنْ صَلَّى اثْنَتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً فِي يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ بُنِيَ لَهُ بِهِنَّ بَيْتٌ فِي الْجَنَّةِ قَالَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ فَمَا تَرَكْتُهُنَّ مُنْذُ سَمِعْتُهُنَّ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ عَنْبَسَةُ فَمَا تَرَكْتُهُنَّ مُنْذُ سَمِعْتُهُنَّ مِنْ أُمِّ حَبِيبَةَ وَقَالَ عَمْرُو بْنُ أَوْسٍ مَا تَرَكْتُهُنَّ مُنْذُ سَمِعْتُهُنَّ مِنْ عَنْبَسَةَ وَقَالَ النُّعْمَانُ بْنُ سَالِمٍ مَا تَرَكْتُهُنَّ مُنْذُ سَمِعْتُهُنَّ مِنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ حَدَّثَنِي أَبُو غَسَّانَ الْمِسْمَعِيُّ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ حَدَّثَنَا دَاوُدُ عَنْ النُّعْمَانِ بْنِ سَالِمٍ بِهَذَا الْإِسْنَادِ مَنْ صَلَّى فِي يَوْمٍ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ سَجْدَةً تَطَوُّعًا بُنِيَ لَهُ بَيْتٌ فِي الْجَنَّةِ
El ne ga dito [Muhammad bin Abdullah bin Numair] el ne ga dito [Abu Khalid, o sia Sulaiman bin Hayyan] da [Dawud bin Abu Hind] da [Nu’man bin Salim] da [’Amru bin Aus], el ga dito; el me ga dito [Anbasah bin Abu Sufyan] quando che ła so małatia ło ga fato morir, co un hadith che ło ga fato contento. El ga dito; Go sentìo [Umm Habibah] dir; Go sentìo el profeta dir: “Chi che prega dodexe rakate al dì e ała note, ghe sarà costruìa na casa in paradiso”. [Umm Habibah] el ga dito; Cussì no łasarò łe dodexe rakate da quando che ghe go sentìo parlar dal Profeta sallallaahu 'alaihi wasallam. E [Anbasah] el ga anca dito; “Donca no ło łaso da quando che go sentìo parlar da Umm Habibah. E ['Amru bin Aus] anca el ga dito; “No ło łaso da quando che go sentìo parlar da Anbasah. [Nu'man bin Salim] el ga anca dito; 'Non la lassarò visto che ne ho sentito parlare da 'Amru bin Aus. El me ga dito [Abu Ghassan Al Misma’i] el ne ga dito [Bisyr bin Al Mufadldlal] el ne ga dito [Dawud] da [Nu’man bin Salim] co sanad come questo; “Chi che fa dodexe rakate de preghiere de sunna al dì, ghe sarà costruìa na casa in paradiso”.