Seperti besi mendidih, mendekat saja kulit mengelupas
Imam Tirmidzi : 3244حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا رِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ عَنْ دَرَّاجٍ أَبِي السَّمْحِ عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍعَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي قَوْلِهِ{ كَالْمُهْلِ }قَالَ كَعَكَرِ الزَّيْتِ فَإِذَا قَرَّبَهُ إِلَى وَجْهِهِ سَقَطَتْ فَرْوَةُ وَجْهِهِ فِيهِقَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ رِشْدِينَ
Kua korero mai ki a matou [Abu Kuraib] kua korero mai ki a matou [Rasydin bin Sa'd] mai ia ['Amr bin Al Harith] mai ia [Darraj Abu As Samh] mai ia [Abu Al Haitsam] mai ia [Abu Sa'id] mai i te Poropiti sallallaahu 'alaihi wasallam mo nga kupu a Allah: 'Ka rite ki te rino kohua'. -QS. Alma'arij 8-, Ka mea ia: 'Ka rite ki te paru hinu, Na ka kawea mai e Allah ki te mata o te tangata e whiua ana, ka taka te kiri o tona mata'. Ka mea a Abu Isa; Ko tenei hadith he hadith gharib, kaore matou e mohio mo tena mea engari mai i te hadith a Risydin.