Bepergian selama sepuluh sampai sembilan belas hari dengan mengqashar (meringkas), dengan shalat dua rakaat
Imam Abu Dawud : 1040حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَعِيلَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ح و حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى أَخْبَرَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ وَهَذَا لَفْظُهُ أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَغَزَوْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَشَهِدْتُ مَعَهُ الْفَتْحَ فَأَقَامَ بِمَكَّةَ ثَمَانِي عَشْرَةَ لَيْلَةً لَا يُصَلِّي إِلَّا رَكْعَتَيْنِ وَيَقُولُ يَا أَهْلَ الْبَلَدِ صَلُّوا أَرْبَعًا فَإِنَّا قَوْمٌ سَفْرٌ
Ekɛɛ wɔ akɛ [Musa bin Isma’il] ekɛɛ wɔ [Hammad]. Ni agba he sane kɛjɛ gbɛ kroko nɔ, akɛɛ wɔ akɛ [Ibrahim bin Musa] ekɛɛ wɔ [Ibn Ulayyah] - lafadz hadith nɛɛ jɛ lɛ ŋɔɔ - ekɛɛ wɔ [Ali bin Zaid] kɛjɛ [Abu Nadlrah] kɛjɛ [Imran bin Hushain] ŋɔɔ ekɛɛ; 'Mikɛ Allah bɔfo lɛ sallallaahu 'alaihi wasallam wu, ni mikɛ lɛ hu ye Makkah maŋ lɛ heyeli lɛ he odase, ehi Makkah gbii nyɔŋma kɛ kpaanyɔ, ni esɔleee, ja rak'ah enyɔ pɛ, kɛkɛ ni ekɛɛ: 'O maŋbii, nyɛsɔlea ejaakɛ wɔji rak'ah ejwɛ,'