Mengambil ilmu dari ahlinya
Imam Bukhari : 98حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ قَالَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ اللَّهَ لَا يَقْبِضُ الْعِلْمَ انْتِزَاعًا يَنْتَزِعُهُ مِنْ الْعِبَادِ وَلَكِنْ يَقْبِضُ الْعِلْمَ بِقَبْضِ الْعُلَمَاءِ حَتَّى إِذَا لَمْ يُبْقِ عَالِمًا اتَّخَذَ النَّاسُ رُءُوسًا جُهَّالًا فَسُئِلُوا فَأَفْتَوْا بِغَيْرِ عِلْمٍ فَضَلُّوا وَأَضَلُّواقَالَ الْفِرَبْرِيُّ حَدَّثَنَا عَبَّاسٌ قَالَ حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ هِشَامٍ نَحْوَهُ
O tzaj tq´ama´n qeye [Isma'il bin Abu Uwais] tq´ama, o tzaj tq´ama´n weye [Malik] te [Hisyam bin 'Urwah] te [ttat] te [Abdullah bin 'Amru bin Al 'Ash] tzaj tq´ama´n; N-b´i´ne te t-xnaq´tzb´en Dios (t-xtalb´il ex t-xtalb´il te Allaah twitz) n-tq´ama: 'Ax tok, a Allah mya n-el t-xo´n ojtzqib´l tojx amb´il n-ok t-xo´n kye t-xnaq´tzb´en, naqtzun a Allah n-el t-xo´n ojtzqib´l tu´n t-xi tq´o´n kye xjal at kynab´l tu´ntzun aj t-xi ky-k´amo´n xjal at kyojtzqib´il, aye xjal n-chi ky-ok ky-q´o´n nejenel kyxol aye mya b´i´n, aj t-xi qanit kye, ex n-chi el kyi´n n-chi sb´un. tzaj tq´ama´n Al Firabri tzaj tq´ama´n qe 'Abbas tzaj tq´ama´n, tzaj tq´ama´n qe qa Qutaibah tzaj tq´ama´n qe Jarir te Hisham ik tza´n jlu.